Анахата чакра (The Anahata Chakra)

Колесо, или лотос на уровне сердца. У него двенадцать лепестков золотого (иногда утверждают, что ярко-красного) цвета, которые соответствуют звукам “к”, “кх”, “г”, “гх”, “н” (горловой), “ч”, “чх”, “дж”, “джх”, “н” (небный), “т” (церебральный) и “тх” (церебральный). Соответствующее животное —антилопа, символ чувствительности, мягкости и подвижной переменчивости сердца, или высшей любви, которая есть также и высшая мудрость. Это центр стихии воздуха, он имеет шестиугольную форму и темно-синий цвет. Соответствующая биджа мантра: йам.

Говорят, что человек, исполненный сознания своей индивидуальности, движется в этой чакре, как паук в пределах паутины, до тех пор пока он наконец не постигнет самую суть буддхи (см.). Божества, связанные с этой и двумя следующими чакрами, принадлежат типу Вишну, то есть связаны с милостью, добротой и гармонией, трем аспектам, представляемым Вишну, Шивой и Брахмой.

Прямо под этим центром, или прямо внутри его, расположен еще один, меньших размеров, с восемью лепестками, который часто используется для медитации на ишта-девана, или гуру (см.) безотносительно к другим чакрам и к кундалини. Обычной практикой при такой медитации является попытка размещения точки сознания в сердце (в отличие от обычной концентрации на или за междубровьем), и обнаружение или представление в этой точке идиллической сцены, подобной той, что описана в следующем отрывке из “Гхеранда-Самхита”:

“Пусть он обнаружит в своем сердце бескрайний океан нектара, а в нем — прекрасный остров, созданный из сокровищ, покрытый песками из яркого золота с вкраплениями драгоценных камней, с прекрасными деревьями, опоясывающими его берега мириадами цветов, с невиданной красоты кустами, травами и тростниками в его центре, во все стороны света распространяющий ароматы, услаждающие чуства.”

“Тот, кто вкушает сладость божественной завершенности, пусть увидит там самое удивительное дерево, на раскидистых ветвях которого растут фантастические плоды —четыре могучих учения, поддерживающих мир.

Там плоды и цветы не знают ни гибели, ни печали, пчелы, жужжа, кружат вокруг них, и сладкоголосые кукушки поют им свои песни.”

“Там, из прохладной тени его мирных беседок,

виден ослепительный рубиновый замок,

и тот, кто войдет в него, увидит восседающей на изысканном престоле свою осиянную драгоценную Любовь.

Пусть он поселится там своим разумом, как предопределил его учитель, в этой Божественной Форме, в ее образах, в ее знаках.”

Добавить комментарий

Уважаемые посетители библиотеки YogaLib.ru! Вы можете оставить свои комментарии к понравившимся книгам или статьям, используя данную форму. (сообщения рекламного характера будут незамедлительно удаляться)


Защитный код
Обновить


«Случайный» афоризм:

Голосование

Кого по вашему мнению можно называть настоящим йогом?